The Belgian midfielder Amadou Onana was left visibly frustrated after a reporter called him ‘Andre’ in a post-match interview.
Subscribe to Guardian Football ► http://is.gd/GuardianFootball

‘Andre is not even my name, mate. Do you know what I mean?’ he said, calmly rebuking the journalist who had been trying to get his attention. André Onana, whom Amadou had been mistaken for, is a Cameroonian footballer who plays as a goalkeeper for Manchester United. The video has gone viral online and fans have been marvelling at Onana’s seamless switch from French to a clear English accent as he addressed the new reporter.

The Guardian publishes independent journalism, made possible by supporters. Contribute to The Guardian today ► https://support.theguardian.com/contribute

Website ► https://www.theguardian.com
Facebook ► https://www.facebook.com/theguardian
Twitter ► https://twitter.com/guardian
Instagram ► https://www.instagram.com/guardian

The Guardian on YouTube:
The Guardian ► https://bit.ly/guardiannewssubs
Guardian News ► https://bit.ly/guardiannewssubs
Guardian Australia ► https://bit.ly/guardianaussubs
Guardian Sport ► https://bit.ly/gdnsportsubs
Guardian Live ► https://bit.ly/guardianlivesubs

#AmadouOnana #Euros #Euro2024 #Belgium #Football

13 Comments

  1. the greatest moment of the Euros so far. I would get similar reactions when i would switch from a bad coventry accent to a northern french accent in pro clubs.

Leave A Reply